PilgrimWay 순례길 플래너

시온 문

성문공통 예루살렘 · 오스만 1540년 · Zion Gate

사진: Wikimedia Commons

구시가 남벽에 있는 문으로, 성 밖 시온산으로 곧장 통합니다. 시온산에는 예수께서 제자들과 마지막 만찬을 나누고 성령이 임하신 곳으로 전해지는 다락방(마가의 다락방)과 다윗 왕의 무덤으로 기려지는 자리가 있어, 순례자들이 즐겨 찾습니다. 문 안쪽으로는 아르메니아 지구와 유대 지구로 이어집니다. 성벽 표면에는 1948년과 1967년 전투 때 박힌 총탄과 포탄 자국이 지금도 촘촘히 남아 있어, 20세기 예루살렘 쟁탈의 상처를 생생히 증언합니다. 아랍어 이름 밥 안나비 다우드는 '다윗 예언자의 문'이라는 뜻으로, 다윗 무덤 전승과 이어집니다. 다만 다락방과 다윗 무덤은 초기 교회의 확실한 위치라기보다 후대에 형성된 전승지임을 유념하는 것이 정직합니다. 문이 좁고 꺾여 있어 차량 통행은 제한적입니다.

✝ 순례자의 묵상총탄 자국이 박힌 성벽 앞에서 "예루살렘의 평안을 위하여 기도하라"(시 122:6)는 말씀을 붙듭니다. 사람은 이 성을 두고 다투었으나, 참 평강은 시온에서 나신 왕에게 있습니다. 상처 난 돌이 화평을 구하게 합니다.

Zion Gate — Jerusalem

A gate in the Old City's southern wall, opening directly onto Mount Zion outside. On Mount Zion stand the Upper Room (Cenacle), traditionally where Jesus shared the Last Supper and the Spirit came, and the site honored as King David's Tomb, both favorite pilgrim stops. Inside, the gate leads to the Armenian and Jewish Quarters. Its wall face is still pocked with bullet and shell marks from the 1948 and 1967 battles, vivid witnesses to the 20th-century struggle for Jerusalem. Its Arabic name, Bab an-Nabi Daud, means 'Gate of the Prophet David.' It is honest to note that the Upper Room and David's Tomb are later traditional sites rather than firmly verified locations.

✝ PILGRIM'S REFLECTIONBefore the bullet-scarred wall we hold the word, "Pray for the peace of Jerusalem" (Ps 122:6). Men fought over this city, but true peace rests in the King born of Zion. The wounded stones move us to seek reconciliation.
PilgrimWay에서 이 순례지로 루트 짜기 →