대한성공회 서울주교좌성당
사진: Wikimedia Commons
덕수궁 곁에 자리한 대한성공회의 주교좌성당으로, 영국 건축가 아서 딕슨의 설계로 1926년 축성되었다. 한국 성공회는 1890년 초대 주교 고요한(찰스 존 코프)이 인천에 상륙하면서 시작되었고, 이 성당은 그 선교의 열매를 담아낼 어머니 교회로 세워졌다. 처음에는 재정 사정으로 설계의 일부만 지어졌으나, 훗날 영국에서 딕슨의 원설계 도면이 발견되어 1996년 그 도면대로 증축함으로써 칠십 년 만에 완전한 모습을 갖추게 된 감동적인 사연이 있다. 로마네스크 양식의 몸체에 한국 전통 기와지붕과 처마를 얹어 동서양의 아름다움이 어우러진 걸작으로 꼽히며, 서울시 유형문화재로 지정되어 있다. 제단 위쪽 반원형 천장을 채운 모자이크는 오랜 세월 장인들의 손으로 완성된 것으로, 성당 내부에 깊은 경건함을 더한다. 1987년 6월 민주항쟁이 이 성당에서 시작을 알린 역사도 간직하고 있어, 교회가 시대의 아픔 곁에 서 왔음을 증언한다. 성공회는 종교개혁의 유산을 공유하는 교회이기에, 개신교 순례자에게도 전례와 건축 속에 담긴 신앙의 깊이를 만나게 하는 곳이다. 시청 앞 광장의 소음이 성당 마당에 들어서는 순간 잦아드는 경험과 함께, 내부의 모자이크 제단화와 한식 기와지붕의 조화를 꼭 감상해 보자.
Seoul Anglican Cathedral — Seoul Jung-gu
The cathedral of the Anglican Church of Korea beside Deoksugung Palace was designed by English architect Arthur Dixon and consecrated in 1926, a generation after Bishop Charles John Corfe began the Anglican mission in 1890. Only partially built at first for lack of funds, it was finally completed in 1996 when Dixon's original drawings were rediscovered in England — finished to plan seventy years on. Its Romanesque body under Korean tiled roofs is celebrated as a masterful marriage of East and West, and the June 1987 democracy movement was proclaimed from here, a church standing with its times. Sharing the Reformation heritage, it offers Protestant pilgrims a rich encounter with faith expressed in liturgy and architecture; the golden apse mosaic is not to be missed.