진주 문산성당
1905년 설립된 문산성당은 서부 경남 최초의 본당으로, 한 마당 안에 한옥 성당(1923)과 서양식 벽돌 성당(1937)이 나란히 공존하는 전국에서도 보기 드문 곳이며 국가등록문화재로 지정되어 있다. 옛 문산 장터 곁에서 시작된 이 본당은 진주를 비롯한 서부 경남 각지로 복음이 퍼져 나가는 거점이 되었다. 초기에는 관아 건물을 사들여 예배 처소로 쓰다가, 신자가 늘자 1923년 한옥 성당을 지었고, 공동체가 더 성장하면서 1937년 로마네스크풍의 서양식 성당을 새로 세웠다. 놀라운 것은 새 성당을 지으면서도 옛 한옥 예배 처소를 허물지 않고 그대로 보존했다는 점이다. 덕분에 한 신앙 공동체가 자라 온 과정이 두 채의 건축으로 고스란히 남았다. 토착 문화 속에 뿌리내린 복음이 어떻게 자라나는지를 한눈에 보여 주는 이곳은, 교회 건축과 선교 역사에 관심 있는 개신교 순례자에게도 흥미로운 답사지다. 두 성당을 나란히 놓고 지붕선과 창의 모양, 재료의 변화를 비교해 보는 재미가 있다.
Munsan Catholic Church, Jinju — Gyeongnam Jinju-si
Founded in 1905 as the first parish of western South Gyeongsang, this rare site preserves a 1923 hanok chapel and a 1937 Western-style brick church side by side in one courtyard, and is a registered national cultural heritage site. Beginning beside the old Munsan market, the parish became a base from which the gospel spread across the region. The congregation first worshiped in a former government building, then built the hanok chapel in 1923, and finally raised the Romanesque brick church in 1937 — yet it kept the old hanok hall standing rather than tearing it down. The architecture itself thus records how a faith community took root in local culture and matured. Comparing the rooflines, windows, and materials of the two churches is a quiet pleasure.