도르미시온 수도원
사진: Wikimedia Commons
시온산 위, 구시가의 시온문 바로 밖에 자리한 이 웅장한 성당은 원뿔형 종탑과 둥근 돔이 어우러진 네오로마네스크 양식으로, 예루살렘 남쪽 스카이라인을 대표한다. 1898년 독일 황제 빌헬름 2세가 성지 순방 중 이 부지를 사들여 독일 가톨릭에 기증했고, 베네딕도회가 1910년 성당을 봉헌했다. 이름 도르미시온은 마리아의 '영면', 곧 마리아가 이곳에서 잠들었다는 전승에서 왔으며, 지하 예배당에는 상아와 여러 색 돌로 정교하게 만든 잠든 마리아의 와상이 안치되어 있어, 순례자들이 잠시 걸음을 멈추고 바라보는 명소다. 이 자리는 초기 그리스도인들이 모였던 비잔틴 시대의 하기아 시온 교회 터 위에 세워진 것으로 전해진다. 개신교 순례자의 관심은 마리아 신심보다는 건축의 아름다움과 위치에 있다. 지금은 세계 각지에서 온 이들이 함께 예배하는 에큐메니컬 만남의 장으로도 쓰이며, 무엇보다 바로 곁에 마가의 다락방과 다윗왕의 무덤이 있어 시온산 순례의 중심을 이룬다. 격동의 세월 속에 여러 차례 손상과 복원을 겪은 건물이기도 하다. 종탑에 올라 예루살렘 구시가를 조망하는 것도 놓치기 아까운 경험이다.
Dormition Abbey — Jerusalem
On Mount Zion, just outside the Old City's Zion Gate, this grand church in Neo-Romanesque style, with a conical bell tower and rounded dome, anchors Jerusalem's southern skyline. In 1898 the German Kaiser Wilhelm II bought the plot while touring the Holy Land and gave it to German Catholics; the Benedictines dedicated the church in 1910. The name Dormition refers to Mary's 'falling asleep,' the tradition that she died here, and a statue of the sleeping Mary rests in the crypt. The site is held to stand over the Byzantine Hagia Sion church where early Christians gathered. Protestant interest lies in its architecture and setting rather than Marian devotion. It also serves as an ecumenical meeting place, and above all it neighbors the Upper Room and the Tomb of David at the heart of a Mount Zion visit.